Mundo

martes 1 dic 2020 | Actualizado a 14:34

OPS busca que Latinoamérica acceda a vacuna para COVID-19 de forma subsidiada

La directora de la entidad afirma que en la última semana la región ha reportado 60% de los nuevos casos de COVID-19, por lo que instó a un trabajo conjunto para asegurar las vacunas.

Un investigador realiza pruebas en un laboratorio

Por AFP

/ 14 de julio de 2020 / 15:32

La Organización Panamericana de la Salud (OPS) busca que los países más vulnerables de Latinoamérica puedan acceder a una vacuna contra el COVID-19 de forma subsidiada, en un momento en que la región concentra un 60% de los nuevos casos.

«La OPS está coordinando con otros socios para garantizar que los países más vulnerables de la región vayan a recibir la vacuna contra el COVID-19 de una forma subsidiada con precios accesibles», dijo este martes en una rueda de prensa la directora de la OPS, Carissa Etienne, que precisó que esto podría articularse gracias a un fondo de cooperación.

América latina y el Caribe suman 146.660 fallecidos del total de 573.533 casos fatales de coronavirus en el mundo, según un balance realizado por la AFP utilizando datos de las autoridades nacionales y con informaciones de la Organización Mundial de la Salud (OMS).

Etienne indicó que en la última semana la región ha reportado 60% de los nuevos casos de COVID-19, por lo que instó a un trabajo conjunto para asegurar las vacunas, una vez que se identifique un fabricante con una propuesta exitosa.

«Esto va a permitir que los países, sin importar su nivel de ingreso puedan asegurar mejores precios y que asuman menos riesgos que si negociaran de forma individual», agregó Etienne.

La experta advirtió que los países deben prepararse desde ahora para llegar a las poblaciones vulnerables. «Si no, puede tomar años el proceso de que la gente se vacune y no podemos permitirnos ese retraso», aseguró.

Etienne informó que esta organización multilateral está negociando con el Fondo de Acceso Global para Vacunas para el COVID-19 para conseguir las dosis, en un momento en que países con muchos recursos como Estados Unidos están apostando a invertir en los ensayos para asegurárselas, lo que podría bloquear el acceso. «Ningún país debería hacer esto solo», agregó.

Brotes mortales

Etienne indicó que Estados Unidos, Brasil y México son los países que actualmente experimentan «algunos de los brotes de coronavirus más mortales» en el mundo.

Además, la directora de la OPS advirtió que son las poblaciones vulnerables las que han sido golpeadas con más fuerza.

«En Brasil, por ejemplo, las comunidades indígenas en la cauce del Amazonas están viendo tasas de incidencia que están más de cinco veces por encima de los promedios nacionales», señaló.

Marcos Espinal, director del Departamento de Enfermedades Transmisibles, señaló que las condiciones en Latinoamérica son «variables» y que las diferencias se deben a la alta de tasa de inequidades.

«Estamos afrontando un problema social, un problema económico y un problema de salud pública», afirmó el experto de la OPS. 

Comparte y opina:

Guatemala prorroga estado de calamidad por daños de ciclón Eta

Tras el paso de Eta a inicios de noviembre, golpeó con fuerza el huracán Iota, que también dejó cientos de poblaciones inundadas e incomunicadas por deslaves

Vista del río Los Esclavos durante un temporal en Guatemala

Por AFP

/ 1 de diciembre de 2020 / 14:32

El gobierno de Guatemala prorrogó este martes por 30 días más el estado de calamidad pública en 10 de sus 22 departamentos afectados por el ciclón Eta, que dejó unos 150 muertos o desaparecidos en el país.

Según la medida anunciada por el gobierno de Alejandro Giammattei, a casi un mes de que este fenómeno golpeara el país, los daños aún persisten y el Estado debe garantizar la vida y salud de las personas.

 Tras el paso de Eta a inicios de noviembre, golpeó con fuerza el huracán Iota, que también dejó cientos de poblaciones inundadas e incomunicadas por deslaves y destrucción de carreteras y puentes.

El gobierno prorrogó la medida sin presentar al Congreso un informe que justifique la medida, como exige la ley. El estado de calamidad permite a los ministerios realizar compras sin trámites burocráticos ni licitaciones.

Eta afectó duramente los departamentos del noroeste de Guatemala. La comunidad Quejá de San Cristóbal Verapaz (norte), fue la más afectada pues unas 150 viviendas quedaron sepultadas por un deslizamiento de tierra.

Según las autoridades, ese alud dejó al menos 100 indígenas mayas soterrados en esa zona empobrecida del país, pero únicamente fueron recuperados ocho cuerpos. La búsqueda de desaparecidos fue suspendida el 11 de noviembre.

El paso de Eta por Centroamérica dejó más de 200 muertos o desaparecidos y miles de afectados, luego de tocar tierra en Nicaragua el 3 de noviembre, como huracán categoría 4.

La protección civil de Guatemala registró 1.153 incidentes con 639.526 personas afectadas por inundaciones y deslaves o que quedaron incomunicadas.

(01/12/2020)

Comparte y opina:

Un automóvil embiste contra una multitud en Alemania, dos personas murieron

La policía pidió a los habitantes de Tréveris que eviten el centro de la ciudad, donde se ha desplegado un importante dispositivo policial.

La escena del crimen en Trier, Alemania

Por AFP

/ 1 de diciembre de 2020 / 14:25

Un automóvil atropelló este martes a varias personas en una zona peatonal de la ciudad de Tréveris (Trier, en alemán), al suroeste del país, y al menos dos personas murieron y otras resultaron heridas, anunció la policía municipal.

«Hemos detenido a una persona, un vehículo ha sido confiscado. Según informaciones preliminares dos personas murieron», escribió la policía en su cuenta en Twitter.

Por ahora la policía no ha explicado si se trata de un accidente, un atentado o un acto cometido por una persona perturbada.

En total, 15 personas han resultado heridas, algunas de ellas «gravemente», según el alcalde de la ciudad, Wolfram Leibe, que se refirió a un «conductor loco».

La policía pidió a los habitantes de Tréveris que eviten el centro de la ciudad, donde se ha desplegado un importante dispositivo policial.

Este incidente se produce en un contexto tenso en Alemania, donde la amenaza islamista se considera alta.

En diciembre de 2016, un camión mató a 12 personas en Berlín. Fue el ataque yihadista más sangriento en el territorio alemán. Según cifras del ministerio de Interior, desde 2019, las autoridades han abortado 17 atentados de este tipo que estaban en preparación.

(01/12/2020)

Temas Relacionados

Comparte y opina:

Autorización de vacuna Pfizer/BioNTech se evaluará de aquí al 29 de diciembre

Otra reunión se celebrará de aquí al 12 de enero para examinar la solicitud de entrada al mercado

La vacunación mundial Foto: Internet

Por AFP

/ 1 de diciembre de 2020 / 12:07

La Agencia Europea de Medicamentos (EMA) anunció el martes que celebrará una reunión extraordinaria el 29 de diciembre «a más tardar» para decidir si da su visto bueno a la comercialización de la vacuna contra el COVID-19 desarrollada por el alemán BioNTech y el gigante estadounidense Pfizer.  

«Si los datos presentados son suficientemente sólidos para llegar a una conclusión sobre la calidad, la seguridad y la eficacia de la vacuna, la EMA (…) concluirá su evaluación en una reunión extraordinaria prevista para el 29 de diciembre a más tardar», declaró el regulador europeo en un comunicado.

Le puede interesar…

Previamente, la alianza entre los laboratorios Pfizer y BioNTech había anunciado haber presentado ante la EMA la demanda de autorización condicional para su vacuna contra el COVID-19 en la Unión Europea.

Otra reunión se celebrará de aquí al 12 de enero para examinar la solicitud de entrada al mercado que acaba de presentar el laboratorio estadounidense Moderna para su vacuna, indicó en un comunicado distinto el regulador europeo.

Junto con la sociedad estadounidense Moderna, Pfizer/BioNTech es el primer laboratorio en hacer oficialmente su demanda de comercialización a la autoridad sanitaria de la Unión Europea.

(01/12/2020)

Comparte y opina:

‘La vida continúa’ del grupo de Kpop BTS está en la cima del top 100 en Estados Unidos

La boy band surcoreana ha logrado esta hazaña, afirma Billboard, más rápido que cualquier otro grupo desde los Beatles.

El grupo de Kpop BTS. Foto: AFP

Por AFP

/ 1 de diciembre de 2020 / 09:47

Los reyes del Kpop BTS se convirtieron en la primera banda del mundo en incluir una canción en lengua extranjera en el primer puesto de la clasificación de ventas de álbumes en Estados Unidos.

Su más reciente canción, La vida continúa, principalmente en coreano, llegó a la cima del top 100 estadounidense una semana después de su lanzamiento, anunció la revista especializada Billboard.

Es la primera vez que una canción en lengua extranjera llega a la cabeza de esta clasificación desde su creación hace 62 años.

BTS (abreviatura de Bangtan Sonyeondan, que significa «Boy Scouts Resistentes a las Balas») se convirtió en siete años en uno de los grupos más conocidos del planeta, generando miles de millones de dólares de ingresos para la economía surcoreana.

En agosto, se habían convertido en el primer grupo 100% surcoreano en llegar a la cabeza de los éxitos en Estados Unidos con su canción Dinamita.

El éxito mundial de esta banda demuestra el creciente atractivo de la cultura popular surcoreana en Estados Unidos, tras el triunfo en febrero en los últimos Óscar de la película Parásito de Bong Joon ho.

Dinamita, cantada totalmente en inglés, sigue en tercer lugar en el Top 100 en el que figuran también otros cinco títulos de BTS. La vida continúa es la tercera canción del grupo en llegar al número 1, después de Dinamita y de su remix de Amor salvaje de Jawsh 685 y Jason Derulo.

La boy band coreana ha logrado esta hazaña «más rápido que cualquier otro grupo desde los Beatles», dijo Billboard.

Temas Relacionados

Comparte y opina:

La escritora portuguesa Lídia Jorge recibe el premio FIL de literatura de Guadalajara

La novelista recibió su premio en una ceremonia virtual debido a las medidas de bioseguridad contra el COVID-19.

La novelista portuguesa Lídia Jorge. Foto: FIL Guadalajara 2020

Por AFP

/ 1 de diciembre de 2020 / 08:48

La escritora portuguesa Lídia Jorge recibió el sábado el premio de la Feria Internacional de Libro (FIL) de la ciudad mexicana de Guadalajara en una ceremonia virtual debido a que el encuentro se canceló por la pandemia de COVID-19.

Desde la Casa de América Latina en Portugal, Jorge dirigió un mensaje pregrabado y leído en portugués para agradecer este reconocimiento que cada año entrega la FIL, considerada la feria literaria en español más importante del mundo.

«Cuando se aproxima el final del verano en Europa, la dirección de la FIL Guadalajara acostumbra anunciar en cuál de las ocho lenguas romances encontró un imaginario literario digno de ser premiado (..) Y en el destinatario de esta carta, estaba escrito mi nombre. Gracias», dijo Jorge.

El reconocimiento

Ana Caballé, secretaria del jurado del premio de la FIL, explicó en un mensaje desde España los motivos que llevaron a reconocer a Jorge, cuya obra A costa dos murmúrios (1988) fue aclamada por la crítica.

El premio FIL 2020 en lenguas romance se otorgó a Jorge por la «altura literaria con la que su obra novelística relata el modo en que los seres individuales se enfrentan a los acontecimientos de la historia», dijo Caballé.

La FIL 2020 en su forma física fue cancelada debido a la pandemia de COVID-19. Se tienen programados una serie de eventos y conferencias a través de plataformas virtuales con autores de distintos países.

Los directivos de la FIL se reunieron en Guadalajara con un puñado de asistentes para la inauguración del encuentro y la entrega del premio.

El perfil

Lídia Jorge nació en Boliqueime en 1946. Egresada de la Universidad de Lisboa, se ha acreditado varios reconocimientos internacionales, pero su novela A costa dos murmúrios, en la que refleja la experiencia colonial pasada en África, la destacó en el panorama de las letras portuguesas.

El premio Feria Internacional del Libro de Literatura en Lenguas Romances ha reconocido a 30 autores desde 1991.

Esta es la cuarta vez que la FIL premia a un escritor en lengua portuguesa luego de los brasileños Nélida Piñón (1995) y Rubem Fonseca (2003) y del portugués António Lobo Antunes (2008).

Comparte y opina: